
心悅誠(chéng)服(高薪的成語)
編輯:秀秀 更新時(shí)間:2010-06-04 02:42
歐老師在學(xué)校很受同事和同學(xué)們的喜愛,她總是全心全意的對(duì)待每一個(gè)人,這也是讓大家喜愛的的原因之一,只要是和歐老師在一起可以感受到她給人的那份親近,讓每個(gè)人都愿意和她在一起。她能夠和每一個(gè)人和睦的相處,有的人很佩服她。
成語典故解釋:悅:愉快。誠(chéng):真心;服:順服。由衷地高興,真心地服氣。指真心真意地佩服或服從。
英文解釋:be completely convinced <admire from the heart>
日語解釋:喜(よろこ)んで心服(しんぷく)する
俄語解釋:от души согласиться <искренне признать>
德語解釋:von etwas hundertprozentig überzeugt sein <jn/etwas aufrichtig bewundern>
法語解釋se soumettre de bon gré <être bien convaincu>
成語拼音:xīn yuè chéng fú
成語來源:戰(zhàn)國(guó)•鄒•孟軻《孟子•公孫丑上》:“以力服人者,非心服也,力不贍也;以德服人者,中心悅而誠(chéng)服也,如七十子之服孔子也。”
成語造句舉例:你能夠?yàn)槲倚膼傉\(chéng)服的工作,這是我最大的欣慰。
成語故事:戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,孟子到各地去游說他的仁道,有人說靠武力照樣可以稱霸,根本用不上講仁道。孟子說:“靠武力稱霸必須要以國(guó)富民強(qiáng)為基礎(chǔ),是武力壓服而非心悅誠(chéng)服,而以仁道稱霸,則可以讓人心悅誠(chéng)服,使國(guó)力強(qiáng)大。”
用法:聯(lián)合式;作謂語、定語、狀語;含褒
近義詞:心甘情愿 心服口服