
是非只為多開口(七字成語)
編輯:秀秀 更新時間:2010-05-29 02:45
人們常說:“禍從口出”,什么樣的災(zāi)難都是從你的嘴里說出去的 ,若是能夠在任何情況下都少說一句,可能你就能夠躲開一場災(zāi)難。也有可能由于你的多嘴,就會給你帶來一場不可預(yù)想的災(zāi)害,從此改變你的一生。
成語典故解釋:糾紛爭端都是說話太多引起的。
英文解釋:You get into trouble because you speak too much.
成語拼音:shì fēi zhī wèi duō kāi kǒu
英文翻譯:The right and wrong is only the multi-apertures
日文翻譯:是非はただ多く口を開くためだけ
成語來源:宋•無名氏《張協(xié)狀元》第40出:“一劍教伊死了休,黃泉路上必知羞,是非只為多開口,煩惱皆因強(qiáng)出頭!
成語造句舉例:你知道是非只為多開口嗎?
成語故事:暫無
用法:作賓語、定語;用于勸誡人
近義詞:禍從口出
上一個:三句話不離本行(七字成語) 下一個:樹欲靜而風(fēng)不寧(七字成語)
—相關(guān)話題—
中國幼兒網(wǎng) 版權(quán)所有 Copyright? 2006-2010 cn0-6.com All Rights Reserved 冀ICP備09001466號 成語